wat staat er te gebeuren?

Picture

De sleutel voor het begrijpen van Gods plan

In de Griekse grondtekst van het nieuwe testament van de Bijbel wordt 199 keer het woord aion, of het bijvoeglijk naamwoord hiervan aionion gebruikt. Een aion is een tijdperk, en zo wordt het dan ook soms vertaald in de gangbare vertalingen. Maar vaak wordt het woord vertaald met eeuwigheid en dat is een volstrekt tegenovergesteld begrip! Een eeuw is een tijdperk met een begin en een einde. In het Nederlandse taalgebruik is het een tijdvak van honderd jaar, maar in de Bijbel is het een langdurige (verborgen) tijdsperiode. Een eeuwigheid echter, is zonder begin en zonder einde. Deze twee begrippen zou je dus al tegenovergestelde begrippen kunnen noemen en toch zijn ze de vertaling van hetzelfde Griekse woord aion.

Lees E-book
Picture

Ingaan of beerven

Is ingaan voldoende of wil je ook erven? We bedoelen hier natuurlijk het ingaan en beërven van het koninkrijk van God. Wat is het verschil in de grondtekst? Wat is het verschil voor de gelovige in het perspectief van de eeuwigheid? Om het verschil tussen het erven of het ingaan van het koninkrijk maar even duidelijk te illustreren nemen we het voorbeeld van ons eigen landje Nederland. Wij kunnen allemaal het koninkrijk der Nederlanden ingaan, geen probleem, je kunt er ook weer uit. Maar er is maar een koning der Nederlanden en er is maar een troonopvolger, die erfgenaam gaat het Koninkrijk beërven. Die erfgenaam gaat regeren over de inwoners van het koninkrijk. Er is dus een groot verschil tussen het ingaan en beërven van het koninkrijk. Zo is het ook met het Koninkrijk van God,  er is een erfgenaam, Christus. En de wedergeboren Christenen zijn mede-erfgenaam. Dat belooft dan nog wat, wij kunnen met Hem regeren over het Koninkrijk omdat wij in Hem mede-erfgenaam zijn. Zal iedereen dan beërven? Nee, wij zijn wel allemaal erfgenaam, maar of we beërven hangt van ons zelf af.

Lees E-book